text size

Top comments

{{ annotation.praises_count }} Likes
{{ annotation.creator_alias }}
{{ annotation.creator_score }}

There are no comments yet. Be the first to start comment or request an explanation.

1 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD. 2 And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. 3 And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. 4 And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering: 5 But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. 6 And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen? 7 If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him. 8 And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. 9 And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper? 10 And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground. 11 And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand; 12 When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth. 13 And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. 14 Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me. 15 And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him. 16 And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. 17 And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, Enoch. 18 And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech. 19 And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. 20 And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle. 21 And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ. 22 And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah. 23 And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt. 24 If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold. 25 And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew. 26 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD.

read all comments

1 Raymond Huerta = "The verb "knew" throughout the Bible usually means intimate knowledge and hence sexual intercourse. Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
2 Raymond Huerta = "Eve's naming-speech puns on the verb qanah, "to get" or to "acquire" and qayin, "Cain." His name actually means "smith," an etymology that will be reflected in his linear descendant Tubal-cain, the first metalworker ("Tubal" also means "smith" in Sumerian and Akkadian.) Eve, upon bringing forth the third human being, imagines herself as a kind of partner of God in man-making.Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
3 Raymond Huerta = "It has been proposed that the Hebrew hevel, "vapor" or "puff of air," may be associated with his short life span.Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
4 angela h = "We are not told that God asked for an offering. The different offerings here seem to tell a deeper story of how close each man was to God. Cain brought some things he had grown, while Abel brought his very best to the Lord. "
5 Raymond Huerta = "The widespread culture-founding story of rivalry between herdsman and farmer is recast in a pattern that will dominate Genesis-the displacement of the firstborn by the younger son. If there is any other reason intimated as to why God would favor Abel's offering and not cain's, it would be in the narrator's stipulator that Abel brings the very best of his flock to God.For examples of the younger sibling replacing the first born see:Genesis 21:12Genesis 25:23 Genesis 49:3-4;8-10Genesis 38:27-30Genesis 48:17-19Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
6 angela h = "God honored Abel's offering because it honored God. He did not honor Cain's offering because he was harboring sin in his heart. (Psalm 66:18) It appears greed was the root of Cain's sin. (Jude 11; 1 John 3:12; 1 Timothy 6:10). "
7 angela h = "Cain gets angry because he gets caught in his sin. "
8 angela h = "God is very straightforward here. He tells Cain if you do right you will be accepted. If you do wrong then you have sin. In other words "Cain you are the cause of your own problems.""
9 Raymond Huerta = "This is the first of two enigmatic and archaic poems in the chapter. God's initial words pick up the two locutions for dejection of the immediately preceding narrative report and turn them into the parallel utterances of formal verse.Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
10 angela h = "This is reminiscent of the curse of Eve. (Genesis 3:16)Cain is the eldest and the birthright is his. God tells him here if he has his heart right with God, his birthright remains his, otherwise it will be passed on to another. "
11 angela h = "Cain begins here talking to his brother. I suspect that because Abel didn't have a subservient attitude, Cain realizes that God has transferred his birthright to Abel.I believe he killed his brother in a rage. "
12 Raymond Huerta = "This sentence is missing in the Masoretic Text but supplied in the Greek, Syriac, and Aramaic versions.Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
13 Raymond Huerta = "Keeping with the biblical practice of using thematically fraught relational epithets, the victim of the first murder is twice called "his brother" here, and God will repeatedly refer to Abel in accusing Cain as "your brother." Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
14 angela h = "God asks this question, already knowing the answer. Cain is sarcastic with God, which shows his sin is spiraling out of control."
15 Raymond Huerta = "These verses are verbal echoes of Adam's interrogation by God and Adam's curse, setting up a general biblical pattern in which history is seen as a cycle of approximate and significant recurrences. Adam's being driven from the garden to till a landscape of thorn and thistle is replayed here in God's insistence that Cain is cursed. The biblical imagination is equally preoccupied with the theme of exile (this is the second expulsion). Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
16 angela h = "God tells Cain that because he spilled Able's blood on the ground that the ground will no longer provide for Cain. Cain's punishment is to be a wanderer and hated by his family."
17 angela h = "Cain is distraught. Notice he is upset first because He may no longer be in the presence of the Lord and then because he is a fugitive from the others.This is foreshadowing of hell. Hell will be torment for those who go there but the worst part of hell will be the absence of God there. No God-no hope!"
18 Raymond Huerta = "This and the report of Cain with a wife in the land of Nod, are a famous inconsistency. Where did this wife come from? This questions the whole notion of a single-source family creating all of humanity. Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
19 angela h = "Vengeance belongs to God. Romans 12:19"
20 Raymond Huerta = "It is a mark of protection, not a stigma as the English idiom, "mark of Cain," suggests. Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
21 Raymond Huerta = "Nod in Hebrew is cognate with "wanderer" in verse 12.Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
22 angela h = "Cain's descendants are still killing 5 generations later. Even though there is a vague reference in verse 24 of God, I believe that Cain's descendants lived by their own rule and didn't give much credence to the things of God."
23 Raymond Huerta = "This is the first recorded founding of a city. The founder is also the first murder, a possible reflection of the anti-urban attitude in Genesis. Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
24 Raymond Huerta = "The Hebrew says literally "father of," in keeping with the predisposition of the language and culture to imagine historical genealogyAlter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
25 Cary W = "Ah, the first mention of music, instruments and musicians in the Bible.  Perhaps we also derive the word jubilation, or to offer melody, harp and the praise of our lips to the Most High God!"
26 Raymond Huerta = "She is the only character to not found some basic activity of human culture. The Midrash recognized that the root of her name can refer to song, perhaps Naamah is meant to be associated with her half brother Jubal, the founder of instrumental music-he as accompanist, she as singer.Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
27 Raymond Huerta = "This is a warrior's triumphal song, cast as a boast to his wives. Lamech is saying that not only has he hilled a man for wounding him, he also has not hesitated to kill a boy (young man) for hunting him.Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
28 angela h = "Seth means "replacement".(Holman Illustrated Bible Dictionary).He gained the birthright that was taken from Cain. Seth is in the lineage of Jesus fulfilling the prophecy in Genesis 3:15.Seth obviously taught his family about God. "
29 Raymond Huerta = "The naming pun plays on the similarity of sound between "Seth," shet, and "granted," shat. Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
30 Raymond Huerta = "Enosh is a common noun in Hebrew meaning "man," and that explains why the name YHWH began to be invoked in this generation. The narrative begins with one general tern for human being, 'adam, in verse 1, here it concludes with another, 'enosh. Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."
31 Raymond Huerta = "This is the distinctive Israelite designation for the deity, YHWH. represented in this translation as "LORD." Alter, Robert. "Chapter 4." Genesis. New York: W.W. Norton, 1996. Print."