text size

Sura XXXI Luqman (The Wise) In The Holy Quran

Top comments

{{ annotation.praises_count }} Likes
{{ annotation.creator_alias }}
{{ annotation.creator_score }}

There are no comments yet. Be the first to start comment or request an explanation.

The Holy Quran, tr. by Yusuf Ali, [1934] In the name of God, Most Gracious, Most Merciful. 1. A. L. M. 2. These are Verses Of the Wise Book,— 3. A Guide and a Mercy To the Doers of Good,— 4. Those who establish regular Prayer, And give regular Charity, And have (in their hearts) The assurance of the Hereafter. 5. These are on (true) guidance From their Lord; and these Are the ones who will prosper. 6. But there are, among men, Those who purchase idle tales,' Without knowledge (or meaning), To mislead (men) from the Path Of God and throw ridicule (On the Path): for such There will be a humiliating Penalty. 7. When Our Signs are rehearsed To such a one, he turns Away in arrogance, as if He heard them not, as if There were deafness in both His ears: announce to him A grievous Penalty. 8. For those who believe And work righteous deeds, There will be Gardens Of Bliss,— 9. To dwell therein. The promise Of God is true: and He Is Exalted in power, Wise. 10. He created the heavens Without any pillars that ye Can see; He set On the earth mountains Standing firm, lest it Should shake with you; And He scattered through it Beasts of all kinds. We send down rain From the sky, and produce On the earth every kind. Of noble creature, in pairs. 11. Such is the Creation of God: Now show Me what is there That others besides Him Have created: nay, but The Transgressors are In manifest error. 12. We bestowed (in the past) Wisdom on Luqmān: "Show (thy) gratitude to God." Any who is (so) grateful Does so to the profit Of his own soul: but if Any is ungrateful, verily God is free of all wants, Worthy of all praise. 13. Behold, Luqmān said To his son by way of Instruction: "O my son! Join not in worship (Others) with God: for False worship is indeed The highest wrong-doing." 14. And We have enjoined on man (To be good) to his parents: In travail upon travail Did his mother bear him, And in years twain Was his weaning: (hear The command), "Show gratitude To Me and to thy parents: To Me is (thy final) Goal. 15. "But if they strive To make thee join In worship with Me Things of which thou hast No knowledge, obey them not; Yet bear them company In this life with justice (And consideration), and follow The way of those who Turn to Me (in love): In the End the return Of you all is to Me, And I will tell you The truth (and meaning) Of all that ye did." 16. "O my son!" (said Luqmān), "If there be (but) the weight Of a mustard-seed and It were (hidden) in a rock,' Or (anywhere) in the heavens or On earth, God will bring it Forth: for God understands' The finest mysteries, (and) Is well-acquainted (with them). 17. "O my son! establish Regular prayer, enjoin what is Just, and forbid what is wrong: And bear with patient constancy Whate’er betide thee; for this Is firmness (of purpose) In (the conduct of) affairs. 18. "And swell not thy cheek (For pride) at men, Nor walk in insolence Through the earth; For God loveth not Any arrogant boaster. 19. "And be moderate In thy pace, and lower Thy voice; for the harshest Of sounds without doubt Is the braying of the ass." 20. Do ye not see That God has subjected To your (use) all things In the heavens and on earth, And has made His bounties Flow to you in exceeding Measure, (both) seen and unseen? Yet there are among men Those who dispute about God, Without knowledge and without Guidance, and without a Book To enlighten them! 21. When they are told to follow The (Revelation) that God Has sent down, they say: "Nay, we shall follow The ways that we found Our fathers (following)." What! even if it is Satan beckoning them To the Penalty Of the (Blazing) Fire? 22. Whoever submits His whole self to God, And is a doer of good, Has grasped indeed The most trustworthy hand-hold And with God rests the End And Decision of (all) affairs. 23. But if any reject Faith, Let not his rejection Grieve thee: to Us Is their Return, and We Shall tell them the truth Of their deeds: for God Knows well all that is In (men's) hearts. 24. We grant them their pleasure For a little while In the end shall We Drive them to A chastisement unrelenting. 25. If thou ask them, Who it is that created The heavens and the earth. They will certainly say, "God". Say: "Praise be to God!" But most of them Understand not. 26. To God belong all things In heaven and earth: verily God is He (that is) Free of all wants, Worthy of all praise. 27. And if all the trees On earth were pens And the Ocean (were ink), With seven Oceans behind it To add to its (supply), Yet would not the Words Of God be exhausted (In the writing): for God Is Exalted in power, Full of Wisdom. 28. And your creation Or your resurrection Is in no wise but As an individual soul: For God is He Who Hears and sees (all things). 29. Seest thou not that God merges Night into Day And He merges Day into Night; That He has subjected the sun, And the moon (to His Law), Each running its course For a term appointed; and That God is well acquainted With all that ye do? 30. That is because God is The (only) Reality, and because Whatever else they invoke Besides Him is Falsehood; And because God,—He is The Most High, Most Great. 31. Seest thou not that The ships sail through The Ocean by the grace Of God?—that He may Show you of His Signs? Verily in this are Signs For all who constantly persevere And give thanks. 32. When a wave covers them Like the canopy (of clouds), They call to God Offering Him sincere devotion. But when He has delivered them Safely to land, there are Among them those that halt Between (right and wrong). But none reject Our Signs Except only a perfidious Ungrateful (wretch)! 33. O mankind! do your duty To your Lord, and fear (The coming of) a Day When no father can avail Aught for his son, nor A son avail aught For his father. Verily, the promise of God Is true: let not then This present life deceive you, Nor let the Chief Deceiver Deceive you about God. 34, Verily the knowledge Of the Hour is With God (alone). It is He Who sends down Rain, and He Who knows What is in the wombs. Nor does any one know What it is that he will Earn on the morrow: Nor does any one know In what land he is To die. Verily with God Is full knowledge and He Is acquainted (with all things)

Table of Contents

Sra I. Ftia, Or The Opening Chapter
Sra Ii. Baqara, Or The Heifer
Sra Iii. L-I-Imrn, Or The Family Of Imrn
Sra Iv. Nisa, Or The Women
Sra V. Mda, Or The Table Spread.
Sra Vi. Anm, Or Cattle
Sra Vii. Arf, Or The Heights
Sra Viii. Anfl, Or The Spoils Of War
Sra Ix. Tauba (Repentance) Or Barat (Immunity)
Sra X. Ynus, Or Jonah
Sra Xi. Hd (The Prophet Hd)
Sra Xii. Ysuf, Or Joseph
Sra Xiii. Rad Or Thunder
Sra Xiv. Ibrhm, Or Abraham
Sra Xv. Al-Hijr. Or The Rocky Tract
Sra Xvi. Nal Or The Bee
Sra Xvii. Ban Isr-L, Or The Children Of Israel.
Sra Xviii. Kahf, Or The Cave
Sra Xix. Maryam, Or Mary.
Sra Xx. -H (Mystic Letters, . H.)
Sra Xxi. Anbiya, Or The Prophets
Sra Xxii. Ajj, Or The Pilgrimage
Sra Xxiii. M-Minn
Sra Xxiv. Nr, Or Light
Sra Xxv. Furqn, Or The Criterion
Sra Xxvi. Shuara, Or The Poets
Sra Xxvii. Naml, Or The Ants
Sra Xxviii. Qaa, Or The Narration
Sra Xxix. Ankabt, Or The Spider
Sra Xxx. Rm, Or The Roman Empire.
Sra Xxxi. Luqmn (The Wise).
Sra Xxxii. Sajda, Or Adoration
Sra Xxxiii. Azb, Or The Confederates.
Sra Xxxiv. Sab, Or The City Of Sab
Sra Xxxv. Fir, Or The Originator Of Creation; Or Malka, Or The Angels
Sra Xxxvi. Y-Sn (Being Abbreviated Letters).
Sra Xxxvii. Fft, Or Those Ranged In Ranks.
Sra Xxxviii. D (Being One Of The Abbreviated Letters)
Sra Xxxix.: Zumar, Or The Crowds.
Sra Xl. M-Min, Or The Believer
Sra Xli. H-Mm (Abbreviated Letters), Or -Mm Sajda, Or Fuilat
Sra Xlii. Shr, Or Consultation
Sra Xliii.: Zukhruf, Or Gold Adornments.
Sra Xliv.: Dukhn, Or Smoke (Or Mist).
Sra Xlv. Jathiya, Or Bowing The Knee.
Sra Xlvi.: Aqf, Or Winding Sand-Tracts.
Sra Xlvii. Muammad (The Prophet).
Sra Xlviii. Fat- Or Victory.
Sra Xlix. Ujurt, Or The Inner Apartments.
Sra L. Qf.
Sra Li. Zriyt, Or The Winds That Scatter.
Sra Lii. R, Or The Mount.
Sra Liii. Najm, Or The Star.
Sra Liv. Qamar, Or The Moon.
Sra Lv. Ramn, Or (God) Most Gracious.
Sra Lvi. Wqia, Or The Inevitable Event.
Sra Lvii. Add, Or Iron.
Sra Lviii. Mujdila, Or The Woman Who Pleads.
Sra Lix. Ashr, Or The Gathering
Sra Lx. Mumtaana, Or The Woman To Be Examined.
Sra Lxi. Aff, Or Battle Array.
Sra Lxii. Jumua, Or The Assembly (Friday) Prayer
Sra Lxiii. Munfiqn, Or The Hypocrites.
Sra Lxiv. Tagbun, Or Mutual Loss And Gain.
Sra Lxv. Alq, Or Divorce.
Sra Lxvi. Tarm, Or Holding (Something) To Be Forbidden.
Sra Lxvii. Mulk, Or Dominion.
Sra Lxviii. Qalam, Or The Pen, Or Nn
Sra Lxix. Qqa, Or The Sure Reality.
Sra Lxx. Marij, Or The Ways Of Ascent.
Sra Lxxi. N, Or Noah.
Sra Lxxii. Jinn, Or The Spirits.
Sra Lxxiii. Muzzammil, Or Folded In Garments.
Sra Lxxiv. Muddaththir, Or One Wrapped Up.
Sra Lxxv. Qiymat, Or The Resurrection.
Sra Lxxvi. Dahr, Or Time, Or Insn, Or Man.
Sra Lxxvii. Mursalt, Or Those Sent Forth
Sra Lxxviii. Nabaa, Or The (Great) News
Sra Lxxix. Nzit, Or Those Who Tear Out.
Sra Lxxx. Abasa. Or He Frowned.
Sra Lxxxi. Takwr, Or The Folding Up.
Sra Lxxxii. Infir, Or The Cleaving Asunder.
Sra Lxxxiii. Taff, Or Dealing In Fraud.
Sra Lxxxiv. Inshiqq, Or The Rending Asunder.
Sra Lxxxv. Burj, Or The Zodiacal Signs
Sra Lxxxvi. Riq, Or The Night-Visitant
Sra Lxxxvii. Al, Or The Most High.
Sra Lxxxviii. Gshiya, Or The Overwhelming Event.
Sra Lxxxix. Fajr, Or The Break Of Day.
Sra Xc. Balad, Or The City
Sra Xci. Shams, Or The Sun.
Sra Xcii. Lail, Or The Night.
Sra Xciii. Dhuh, Or The Glorious Morning Light.
Sra Xciv. Inshir, Or The Expansion.
Sra Xcv. Tn, Or The Fig
Sra Xcvi. Iqraa, Or Read! Or Proclaim! Or Alaq, Or The Clot Of Congealed Blood
Sra Xcvii. Qadr, Or The Night Of Power (Or Honour).
Sra Xcviii. Baiyina, Or The Clear Evidence.
Sra Xcix. Zilzl, Or The Convulsion.
Sra C. Adiyt, Or Those That Run.
Sra Ci. Al-Qria, Or The Day Of Noise And Clamour.
Sra Cii. Takathur Or Piling Up.
Sra Ciii. Ar, Or Time Through The Ages.
Sra Civ. Humaza, Or The Scandal-Monger.
Sra Cv. Fl, Or The Elephant.
Sra Cvi. The Quraish, (Custodians Of The Kaba).
Sra Cvii. Mn, Or Neighbourly Needs.
Sra Cviii. Kauthar, Or Abundance.
Sra Cix. Kfirn, Or Those Who Reject Faith.
Sra Cx. Nar, Or Help.
Sra Cxi. Lahab, Or (The Father Of) Flame.
Sra Cxii. Ikhl, Or Purity (Of Faith).
Sra Cxiii. Falaq, Or The Dawn.
Sra Cxiv. Ns, Or Mankind.

read all comments

1 Sahil Badruddin = "Recitation of Surah Laqman:"
2 Enakshi Ganguly = "" It is a feature of literary style in Arabic that a person may refer to himself by the pronoun nahnu (we) for respect or glorification. He may also use the word ana (I), indicating one person, or the third person huwa (he). All three styles are used in the Qur’an, where Allaah addresses the Arabs in their own tongue. (Fataawa al-Lajnah al-Daa’imah, 4/143)."Source: http://www.answering-christianity.com/sami_zaatri/why_allah_says_we.htm"