Hosea Chapter 1 to 4 Audio Bible KJV

source: https://www.youtube.com/watch?v=YB-Aj0q40XI

Top comments

{{ annotation.praises_count }} Likes
{{ annotation.creator_alias }}
{{ annotation.creator_score }}

There are no comments yet. Be the first to start comment or request an explanation.

Transcription

read all comments

1 Sara Di Diego = "These words, "Ishi" and "Baali" translate into "Master" and "Husband" in the New King James Version.  "Baal" is the Caanite god, Baal, which also means "Husband".  Thus Hosea is implying that Israel is cheating on God with another man.Work Cited:Segal, Alan F. Rebecca's Children: Harvard University Press. Cambridge, MA: Harvard UP, 1986. Print."
2 Sara Di Diego = "There is hypocrisy within this passage, as Israel is called a "whore" for cheating on God with another "husband", Baal.  Solomon and other kings were known to have many wives, but throughout the Bible there are many metaphors of how a woman becomes a "slut" or a "whore" if she has another husband, or man, in her life.Work Cited:Segal, Alan F. Rebecca's Children: Harvard University Press. Cambridge, MA: Harvard UP, 1986. Print."